*1978 Náchod
Ředitelka, překladatelka, herečka, badatelka a spoluzakladatelka souboru
Kateřina Bohadlová je absolventkou germanistiky a italštiny na FF UK v Praze. Za diplomovou práci věnovanou komedii dell’arte získala cenu Francesca Petrarky (2004). Ve své badatelské činnosti se zaměřuje na kulturní dědictví barokního divadla v českých zemích a současnou dramatiku. Překládá staré i současné divadelní hry z italštiny a němčiny. V roce 2011 získala Fulbrightovo stipendium jako lektorka a badatelka na Portland State University v USA. V oregonském Portlandu založila Českou školu Portland, v jejímž vedení působila 4 roky. V současnosti je ředitelkou Geisslers Hofcomoedianten a multižánrového festivalu barokního a barokem inspirovaného umění THEATRUM KUKS. Externě spolupracuje s DAMU a Divadlem Minor.
Překlady původních děl pro GH
Amor Tyran aneb Olitovaná pomsta, Atalanta, Tymián a Citroník, Basilisco di Bernagasso, Ani muk! Nepomu!, Falešný alchymista, Geisslers na chůdách I, II a III (Kukský orloj, Hráč, Ptáčnice), Andromaché, Fitzli Putzli, Láska ke třem pomerančům, Dvě komedie v komedii, Magdaléna lascivní a kajícná, V borůvčí (rešerše a dramaturgická spolupráce), Římská Lukrécie
Herecké role
Amor tyran: Achiluše, Škola Kristova a škola Světa: Žák, Atalanta: Icilia, Andromaché: Andromaché, Tymián a Citroník: Slepá maskérka, Basilisco di Bernagasso: Pantalone, Ani muk! Nepomuk!: Oheň, Falešný alchymista: Pantalone, Křesťanské hodiny: Panenka/Chůdařka, Hráč: Muzikantka, Ptáčnice: Ptáčnice, Fitzli Putzli: Kateřina Pomluvná, Lakomec: Elisa, Ambrosia: Dell`artovský exponát; Orbis pictus; Jedem s medem!